Italian translation of String_en.ini (for 3CX stuff)

Discussion in '3CX Phone System - General' started by jits04, May 5, 2007.

  1. jits04

    Joined:
    May 2, 2007
    Messages:
    76
    Likes Received:
    0
    Dear 3CX Stuff,


    I'm translate the file "string_en.ini" into italian Version because I want to resell (let me know how to become reseller if possible) this software to my Italian costumers. I have already translate about 50%. I think to finish tomorrow or Monday. Let me Know if I can put this file on my server to download or if you like I can send it to you. I have already translate other program.

    Thanks for 3CX Phone System

    Best regards
     
  2. jits04

    Joined:
    May 2, 2007
    Messages:
    76
    Likes Received:
    0
    During translation I find out that You can't define Office hours for Saturday and Sunday. Why?

    Thanks in advance
     
  3. jits04

    Joined:
    May 2, 2007
    Messages:
    76
    Likes Received:
    0
    I can't translate "Define opening hours" string ("Definisci gli orari d'ufficio"). It's not present in the string_en.ini.

    Thanks
     
  4. Nick Galea

    Nick Galea Site Admin

    Joined:
    Jun 6, 2006
    Messages:
    1,677
    Likes Received:
    18
    Hi,

    Thank you for your interest!

    We are very interested to help translate the software to italian, in fact we are working on a set of italian voice prompts. Could you send us the translated file so we can check up about the out of office hours?

    For more information how to become a partner, please check this URL. there is also a sign up form

    http://www.3cx.com/partners/index.html

    You can mail us at partners at 3cx.com
     
  5. jits04

    Joined:
    May 2, 2007
    Messages:
    76
    Likes Received:
    0
    The same thing for "Register Line" and "ring strategy" (#ring groups info page)

    Ok, I'll send it to you when I have finish it. I think tomorrow.

    Regards
     
  6. jits04

    Joined:
    May 2, 2007
    Messages:
    76
    Likes Received:
    0
    I'm very tired but I Have finish to translate the file. Tomorrow morning I'll do last check and after I'll send it to you.

    What about Italian set prompt? What have you already done? My wife have already done some prompts, but I think that it's not simple, because I saw that you create the messages by joined the prompts. Italian grammar is different. I should analize the prompts before translate them.
    Perhaps have you already started to translate them? Let me know

    Regards

    Bye
     
  7. jits04

    Joined:
    May 2, 2007
    Messages:
    76
    Likes Received:
    0
    Today I was very busy. I must check only error messages, because in Italian there are the following char
     
  8. jits04

    Joined:
    May 2, 2007
    Messages:
    76
    Likes Received:
    0
    I'll send the file to you (partners@3cx.com)

    Bye
     
  9. jits04

    Joined:
    May 2, 2007
    Messages:
    76
    Likes Received:
    0
    Did you receive it?

    Thanks
     
  10. jits04

    Joined:
    May 2, 2007
    Messages:
    76
    Likes Received:
    0
    Holidays?

    Did you received it?

    Regards
     

Share This Page